Términos y condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE

https://tropimarkt. es/


¡Bienvenido a Tropimarkt!


§ 1
Alcance y proveedor

(1) Los términos y condiciones generales (en adelante, "TCG") regulan la venta de productos por parte de Tropimarkt UG (responsabilidad limitada) empresas individuales (en adelante, proveedor) a usted, en su versión válida en el momento del pedido.

(2) Se rechazarán los términos y condiciones generales divergentes del cliente.

(3) Lea atentamente estos términos antes de realizar un pedido en

Tropimarkt UG (responsabilidad limitada) renunciar a la propiedad única. Al hacer un pedido en

Tropimarkt UG (responsabilidad limitada) propietario único usted acepta la aplicación de estos términos de venta a su pedido.

(4) En Tropimarkt te ofrecemos la venta de los siguientes productos:

Tropimarkt vende alimentos secos y congelados latinoamericanos.


§ 2
Conclusión del contrato

(1) Los contratos en este portal solo pueden celebrarse en alemán.

(2) Las ofertas están dirigidas exclusivamente a clientes finales con dirección de facturación y entrega en:

Alemania.

En el caso de mercancías voluminosas individuales, las posibles direcciones de entrega y el lugar de entrega pueden estar limitados; la restricción se muestra en el respectivo precio de lista.

(3) El cliente debe ser mayor de 18 años. han cumplido su año de vida.

(4) La presentación de los productos en la tienda en línea no constituye una oferta legalmente válida. La presentación de los productos simplemente incita al cliente a hacer una oferta.

(5) Su pedido representa una oferta a Tropimarkt para celebrar un contrato de compra. El cliente presenta una oferta vinculante cuando ha realizado el proceso de pedido en línea ingresando la información requerida allí y hace clic en el botón "Pedido con costos" en el último paso del pedido.

(6) El contrato de compra entre el proveedor y el cliente solo entra en vigor mediante una declaración de aceptación por parte del proveedor. Esto tiene lugar en la primera de las dos fechas, ya sea que se envíen los productos o se envíe una confirmación de envío por correo electrónico. Tenga en cuenta que la confirmación de recepción de su pedido no constituye una declaración de aceptación en el sentido mencionado anteriormente.

(7) La eficacia de los contratos por cantidades domésticas superiores a las normales, así como la reventa comercial del objeto de compra requiere la confirmación expresa del proveedor. Esto se relaciona tanto con la cantidad de productos solicitados como parte de un pedido como con la realización de múltiples pedidos del mismo producto, donde los pedidos individuales cubren una cantidad doméstica normal.

(8) Sus pedidos serán almacenados con nosotros después de la celebración del contrato. Si pierde sus documentos relacionados con sus pedidos, contáctenos por correo electrónico o por teléfono. Le enviaremos una copia de los detalles del pedido.

(9) Usted acepta recibir facturas electrónicamente. Las facturas electrónicas se ponen a su disposición por correo electrónico o en la cuenta de cliente en el sitio web. Le informaremos para cada entrega en la confirmación de envío si está disponible una factura electrónica. Para obtener más información sobre las facturas electrónicas, visite nuestro sitio web.


§ 3
Precios y gastos de envío

(1) Nuestros precios incluyen el impuesto al valor agregado legal aplicable y no incluyen una tarifa fija de envío ni un recargo por envío. Los recargos por envío varían según el tipo de envío y la naturaleza del artículo.

(2) A pesar de nuestros mejores esfuerzos, una pequeña cantidad de productos en nuestro catálogo pueden tener un precio incorrecto. Verificamos los precios cuando procesamos su pedido y antes de recibir el pago. Si un producto tiene un precio incorrecto y el precio correcto es más alto que el precio en el sitio web, nos pondremos en contacto con usted antes de que se envíen los productos para preguntarle si desea comprar el producto al precio correcto o cancelar el pedido. Si el precio correcto de un producto es más bajo que el precio que cotizamos, cobraremos el monto más bajo y le enviaremos el producto.

(3) Se aplican los precios en el momento del pedido. Si los precios de lista deben estar disponibles, se aplican los precios de lista válidos en el momento del pedido.


§ 4 Entrega y cancelación

(1) A menos que se acuerde lo contrario, la entrega se realizará en la dirección de entrega especificada por el cliente. En el sitio web encontrará información sobre la disponibilidad de productos vendidos por Tropimarkt (p. B en la página de detalles del producto correspondiente). Nos gustaría señalar que toda la información sobre la disponibilidad, envío o entrega de un producto es solo información esperada y valores orientativos aproximados. No representan ninguna vinculación o fechas de envío o entrega garantizadas, a menos que esta esté expresamente designada como una fecha vinculante en las opciones de envío para el producto respectivo.

(2) Si Tropimarkt descubre durante el procesamiento de su pedido que los productos que solicitó no están disponibles, se le informará por separado por correo electrónico o mediante un mensaje en su cuenta de cliente . Los derechos legales del cliente no se ven afectados.

(3) Si la entrega al cliente no es posible porque los bienes entregados no caben a través de la puerta principal, la puerta principal o el hueco de la escalera del cliente o porque no se puede encontrar al cliente en la dirección de entrega especificada por él, aunque el el tiempo de entrega es el Si el ordenante fue informado dentro de un período de tiempo razonable, el ordenante correrá con los costos de la entrega fallida.

(4) La entrega depende del método de pago del cliente. En el caso de pago por adelantado, la entrega se produce después de que se haya emitido la orden de pago al banco que realiza la transferencia. Al pagar mediante Paypal, tarjeta de crédito, tarjeta regalo, domiciliación bancaria, transferencia inmediata o factura, la entrega se produce tras la celebración del contrato.

(5) Si su pedido se envía en más de un paquete, es posible que reciba una confirmación de envío por separado para cada paquete. En este caso, se celebra entre nosotros un contrato de compra por separado para cada confirmación de envío de los productos enumerados en la respectiva confirmación de envío. El socio contractual es Tropimarkt UG (responsabilidad limitada) empresa individual. Sin perjuicio de su derecho de desistimiento, puede cancelar su pedido de un producto en cualquier momento sin cargo antes de que se haya enviado la confirmación de envío correspondiente.


§ 5 Pago

(1) El cliente puede pagar los bienes utilizando los siguientes métodos de pago:

-Paypal

- Tarjeta de crédito

- Tarjeta de regalo

- Sofortüberweisung

(2) Ciertos métodos de pago pueden ser excluidos por el proveedor en casos individuales.

(3) No se permite que el cliente pague los bienes enviando efectivo o cheques.

(4) Si el cliente elige un método de pago en línea, el cliente autoriza al proveedor a cobrar las cantidades adeudadas en el momento del pedido.

(5) Si el proveedor ofrece el pago por adelantado y el cliente elige este método de pago, el cliente deberá transferir el importe de la factura a la cuenta del proveedor dentro de los cinco días naturales siguientes a la recepción del pedido. El proveedor reserva la mercancía en consecuencia durante cinco días naturales.

(6) Si el proveedor ofrece el pago con tarjeta de crédito y el cliente elige este método de pago, el cliente autoriza expresamente al proveedor a cobrar las cantidades adeudadas después del envío de las entregas parciales o entregas de mercancías.

(7) Si el proveedor ofrece el pago por domiciliación bancaria y el cliente elige este método de pago, el cliente otorga al proveedor un mandato básico SEPA. Si, al pagar por domiciliación bancaria, una transacción de pago se revierte debido a fondos insuficientes en la cuenta o debido a datos bancarios transmitidos incorrectamente, el cliente debe asumir los costos por esto.

(8) Si el proveedor ofrece el pago por adelantado y el cliente elige este método de pago, el cliente se compromete a pagar el monto de la factura dentro de los 14 días posteriores al envío de la mercancía sin que se deduzca ningún descuento.

(9) Si el cliente está en mora con el pago, el proveedor se reserva el derecho de hacer valer los daños causados ​​por mora.


§ 6
Compensación y derecho de retención

(1) El cliente solo tiene derecho a compensación si la reconvención del cliente se ha establecido legalmente o no ha sido impugnada por el proveedor.

(2) El cliente solo puede ejercer un derecho de retención si su reconvención se basa en la misma relación contractual.


§ 7
Retención del título

Tropimarkt UG (responsabilidad limitada) propietario único conserva la propiedad de los bienes hasta el pago total.


§ 8
daños de transporte

Si los productos se entregan con daños evidentes durante el transporte, infórmelos al repartidor lo antes posible y comuníquese con nosotros de inmediato. En tal caso, rechace la aceptación e informe del daño directamente al transportista. La omisión de una queja o contacto no tiene consecuencias para sus derechos legales y su ejecución, en particular sus derechos de garantía. Sin embargo, nos ayudan a hacer valer nuestros propios reclamos contra el transportista o el transportista. para poder hacer valer el seguro de transporte.


§ 9
Derecho de defectos

(1) Si el cliente es un consumidor, la garantía y la responsabilidad por defectos del objeto de compra entregado se basan en las disposiciones legales: según esto, los clientes en la Unión Europea tienen un período de dos años a partir de la entrega en además de su garantía de devolución de la mercancía de 30 días y podrá solicitar la reparación o sustitución de los productos adquiridos en Tropimarkt si resultan defectuosos o no según lo descrito. Si los bienes no pueden repararse o reemplazarse dentro de un tiempo razonable o sin dificultad, puede solicitar un reembolso o una reducción en el precio de compra.

(2) En el caso de bienes usados, el período de garantía puede ser inferior a dos años.

(3) Si el cliente no es un consumidor, el defecto se subsanará mediante una nueva entrega o una nueva ejecución.

(4) Si el cliente no es un consumidor, el plazo de prescripción es de un año. Esto se aplica en la medida en que no se presenten reclamaciones por daños o reembolso de gastos por compensación por daños a la salud y al cuerpo o por dolo o negligencia grave.


§ 10
Limitación de responsabilidad (Productos)

(1) El proveedor es responsable de las reclamaciones por daños del cliente resultantes de lesiones a la vida, la integridad física, la salud o por la violación de obligaciones contractuales esenciales, así como por otros daños que se deban a su intencionalidad o negligencia grave. incumplimiento del deber, o de uno de los representantes legales o auxiliares ejecutivos del prestador.

(2) Las obligaciones contractuales esenciales son obligaciones cuyo cumplimiento es necesario para lograr el objeto del contrato.

(3) El proveedor es responsable de las violaciones de las obligaciones contractuales esenciales que se basen en daños previsibles típicos del contrato, siempre que el daño haya sido causado por negligencia simple. Esta limitación no se aplica a las reclamaciones por daños del cliente basadas en lesiones a la vida, la integridad física o la salud.

(4) Las disposiciones de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos no se verán afectadas.

(5) En la medida en que la responsabilidad de Tropimarkt esté excluida o limitada, esto también se aplica a la responsabilidad personal de los empleados, representantes y auxiliares ejecutivos.


§ 11
Instrucciones de revocación

(1) Si el cliente es un consumidor, tiene derecho de desistimiento de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(2) Derecho de desistimiento

Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin dar motivo alguno.

El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted, que no sea el transportista, recibió la mercancía (o la última mercancía, envío parcial o pieza en el caso de un contrato por varios mercancías de un solo pedido o la entrega de mercancías en varios envíos parciales o piezas) sin dar razones.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe:

Tropimarkt UG (responsabilidad limitada)

levetzowstrasse 13
10555 Berlín

Correo electrónico: contact@tropimarkt. com

mediante una explicación clara (p. ej. B una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico) de su decisión de desistir de este contrato. Puede utilizar el formulario de cancelación modelo en nuestro sitio web para este propósito o enviarnos otra declaración clara. Si hace uso de esta opción, le informaremos de inmediato (p. B por correo electrónico) para enviar una confirmación de recepción de dicha revocación.

Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente que envíe la notificación de su ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación y que haya devuelto los productos a través de nuestro centro de devoluciones en línea dentro del plazo definido. abajo.

Para obtener información adicional sobre el alcance, el contenido y las explicaciones de los ejercicios, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente.

(3) Consecuencias de la revocación

Si se retira de este contrato, le deberemos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los costos de envío (excepto los costos adicionales resultantes de su elección de un tipo de envío diferente al ofrecido por nosotros, haber elegido el estándar más económico entrega) inmediatamente y a más tardar dentro de los 14 días a partir del día en que recibimos la notificación de su cancelación de este contrato. Para este reembolso, utilizamos el mismo medio de pago que utilizó en la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrarán comisiones por esta devolución.

Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes devueltos o hasta que usted haya proporcionado una prueba de que ha devuelto los bienes, lo que ocurra primero.

Debe devolver los bienes a

sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que nos informe de la cancelación de este contrato

Tropimarkt UG (responsabilidad limitada)

levetzowstrasse 13
10555 Berlín

devolver o entregar. El plazo se cumple si devuelve la mercancía antes de que haya vencido el plazo de 14 días. Usted asume los costos directos de devolución de los bienes.

(4) Excepciones al derecho de desistimiento

Usted solo es responsable de la disminución del valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

El derecho de desistimiento no existe o expira con los siguientes contratos:

  • para la entrega de bienes que no sean aptos para la devolución por razones de protección de la salud o de higiene y cuyo precinto haya sido retirado después de la entrega o que, debido a su naturaleza, hayan sido mezclados inseparablemente con otros bienes después de la entrega;
  • para la entrega de grabaciones de sonido o video o software de computadora en un paquete sellado si el sello se ha roto después de la entrega;
  • para la entrega de bienes hechos según las especificaciones del cliente o claramente adaptados a las necesidades personales
  • para la entrega de bienes que pueden estropearse rápidamente o cuya fecha de caducidad expiraría rápidamente;
  • para servicios si Tropimarkt los ha proporcionado en su totalidad y usted ha reconocido y aceptado expresamente antes de realizar el pedido que podemos comenzar a brindar el servicio y pierde su derecho de desistimiento una vez que el contrato se ha cumplido por completo ;
  • para la entrega de periódicos, publicaciones periódicas o revistas, con excepción de los contratos de suscripción; y
  • para la entrega de bebidas alcohólicas, cuyo precio se acordó cuando se celebró el contrato de compra, pero cuya entrega solo puede realizarse después de 30 días y cuyo valor actual depende de las fluctuaciones del mercado sobre el cual el El empresario no tiene influencia.


§ 12
Exclusión del derecho de desistimiento

(1) El derecho de desistimiento no se aplica a los contratos

  • para la entrega de bienes que no sean prefabricados y para cuya producción sea decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor;
  • para la entrega de bienes que pueden estropearse rápidamente o cuya fecha de caducidad expiraría rápidamente;

(2) El derecho de desistimiento expira antes de tiempo para los contratos

  • para la entrega de bienes sellados que no son aptos para la devolución por razones de protección de la salud o de higiene si se les ha quitado el sello después de la entrega;
  • para la entrega de bienes si estos se mezclaron inseparablemente con otros bienes después de la entrega debido a su naturaleza;
  • para la entrega de grabaciones de sonido o video o software de computadora en un paquete sellado si el sello se ha roto después de la entrega.


§ 13 Política de privacidad

(1) Si los datos personales (p. B Nombre, dirección, dirección de correo electrónico) se recopilan, nos comprometemos a obtener su consentimiento previo. Nos comprometemos a no transmitir ningún dato a terceros a menos que haya dado su consentimiento previo.

(2) Nos gustaría señalar que la transmisión de datos en Internet (p. B a través de correo electrónico) pueden tener brechas de seguridad. En consecuencia, la protección sin errores y sin problemas de los datos de terceros no se puede garantizar por completo. En este sentido, nuestra responsabilidad está excluida.

(3) Los terceros no están autorizados a utilizar los datos de contacto para actividades comerciales si el proveedor ha dado a las personas en cuestión el consentimiento previo por escrito.

(4) Tiene derecho a recibir información completa y gratuita de Tropimarkt sobre la base de datos que le concierne en cualquier momento.

(5) Además, el usuario tiene derecho a la rectificación/eliminación de datos/limitación del tratamiento.

(6) Puede encontrar más información sobre la protección de datos en la declaración de protección de datos separada.


§ 14 Cookies

(1) Podemos utilizar cookies para mostrar la gama de productos. Las cookies son pequeños archivos de texto que se almacenan localmente en la memoria caché del navegador de Internet del visitante del sitio web.

(2) Numerosos sitios web y servidores utilizan cookies. Muchas cookies contienen una llamada ID de cookie. Un ID de cookie es un identificador único de la cookie. Consiste en una cadena de caracteres a través de la cual se pueden asignar sitios web y servidores al navegador de Internet específico en el que se almacenó la cookie. Esto permite que los sitios web y servidores visitados distingan el navegador individual de la persona en cuestión de otros navegadores de Internet que contienen otras cookies. Se puede reconocer e identificar un navegador de Internet específico a través de la ID de cookie única.

(3) A través del uso de cookies, los usuarios de este sitio web pueden recibir servicios más fáciles de usar que no serían posibles sin la configuración de cookies.

(4) Nos gustaría señalar que algunas de estas cookies se transfieren desde nuestro servidor a su sistema informático, la mayoría de las cuales son las llamadas cookies relacionadas con la sesión. Las cookies relacionadas con la sesión se caracterizan por el hecho de que se eliminan automáticamente de su disco duro una vez finalizada la sesión del navegador. Otras cookies permanecen en su sistema informático y nos permiten reconocer su sistema informático en su próxima visita (las llamadas. cookies persistentes).

(5) Puede oponerse al almacenamiento de cookies Para ello dispone de un banner que puede oponerse/aceptar.

(6) Por supuesto, puede configurar su navegador para que no se almacenen cookies en el disco duro o Las cookies que ya se han almacenado se pueden borrar de nuevo. Las instrucciones para prevenir y eliminar las cookies se pueden encontrar en la función de ayuda de su navegador o del fabricante del software.

§ 15 Disposiciones Finales

(1) El idioma del contrato es el alemán.

(2) No ofrecemos ningún producto o servicio a la venta por parte de menores. Nuestros productos para niños solo pueden ser adquiridos por adultos. Si tiene menos de 18 años, puede usar Tropimarkt solo con la participación de un padre o tutor legal.

(3) Si incumple estos Términos y no hacemos nada al respecto, aún tendremos derecho a ejercer nuestros derechos en cualquier otra ocasión en la que infrinja estos Términos de venta.

(4) Nos reservamos el derecho de realizar cambios en nuestro sitio web, políticas, términos y condiciones, incluidos estos Términos y condiciones en cualquier momento. Los términos y condiciones de venta, los términos del contrato y los términos y condiciones generales vigentes en el momento de su pedido se aplicarán a su pedido, a menos que la ley u orden oficial exija un cambio en estos términos (en cuyo caso también se aplican a los pedidos que has hecho previamente). Si alguna disposición de estos Términos de venta se considera inválida, nula o por cualquier motivo inaplicable, esa disposición se considerará separable y no afectará la validez y aplicabilidad de las disposiciones restantes.

(5) La ineficacia de una disposición no afecta la eficacia de las demás disposiciones del contrato. Si esto ocurriera, el significado y propósito de la disposición debe ser reemplazado por otra disposición legalmente permisible que corresponda al significado y propósito de la disposición inválida.

Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado
Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,Julio,Agosto,Septiembre,Octubre,Noviembre,Diciembre
No hay suficientes artículos disponibles. Solo queda [max].
Añadir a la lista de deseosExplorar lista de deseosEliminar de la lista de deseos
carro de la compra

Tu carrito esta vacío.

volver a la tienda

Añadir nota de pedido Editar nota de pedido